零点看书 > [综]我的前夫是夏洛克 > 81.第八十一章

81.第八十一章


一直到最后,麦考夫几乎成为众矢之的。相最后问麦考夫:“你还有什么要说的吗?”

        麦考夫将钢笔往桌子上一放,  缓缓站起身,  说:“谢谢给我这个最后陈述的机会,我想现在结果已经很明显了……”他说着,  看向黛西:“黛西小姐,作为军情六处最优秀的员工,也作为我曾经的得力干将,她替我们暗杀了许多境外份子,也为我们完成了很多影响国家稳定的重要工作,但是,  我们必须曾任她是境外派来安插在我处的特工。是的,对此我也感到很难过,  但是,种种现象均指明了黛西的身份,这是我们不得不面对的事实。”

        黛西微微皱了皱眉,朝麦考夫投去疑惑的眼神,似乎是在质疑他的推断。

        相先生似乎并没有对麦考夫得出的这个结论有太多的诧异或者惊讶,  只是淡定地问:“你为何做出这个结论?”

        麦考夫气定神闲地说:“其实很简单,  让我慢慢分析给大家听。第一,黛西虽然将那六位境外间谍所携带的重要机密信息传输给了我,但是这之后她并没有对这六位间谍进行后续跟踪,因为她根本就不知道其中一位间谍已经将另一位间谍案子杀害并且投入海中,  也就是说她对于我布置的工作做得半途而废,  这完全是不应该的,  而让她半途而废的原因,应该就是她原本就已经知道了此次客轮之旅将在海中遇难,有去无回,所以她没有对这六名境外间谍进行后续跟踪。好了,安全部长,这下你该知道我布置给黛西的秘密任务是什么了吧。”

        安全部长点点头,做了个手势示意麦考夫继续说下去。

        麦考夫继续说:“第二,虽然计划安排十分周密,但是百密一疏,他们没有料到其中一位船员会叛变,看来教会中也有信念不那么坚定的份子……好,言归正传,虽然客轮所出的求救信号遭遇了各种干扰,极度不正确,给救援船只寻找救援对象带来了很大的困扰,但是,那位叛变的船员却通过其一己之力出了清晰的正确的信号,因此我们得以找到遇难客轮。与此同时,救援队伍虽然收到了并非由我布的假命令,但是,我也并非待在办公室丝毫不闻窗外事,在我得知客轮遇难后,我第一时间派出了秘密队伍前往救援,及时阻止了伤亡情况的产生。而黛西小姐,根本不知道客轮里的人已经得救,即使是在之前的调查会议中,她也一直以为全员遇难,这可真是滑稽,也充分说明了黛西小姐在遇难之后很快就得救了,所以很显然对于此次事故她是有所准备的,甚至已经安排好了外援。或许她自己还不知道,我们是在客轮沉船处的百米开外找到她的,难道一个昏迷的人能在遇难的时候靠意念自我营救并且游出百米吗,唯一可以解释的理由是她的同伴在救出她之后因为现了我们的追踪所以又抛弃了她独自离开。他们原本想制造出我阻碍营救的家乡,从而让大英政府怀疑我和境外间谍组织以及邪教组织有秘密联系,但是他们失算了,我们的营救虽然不够及时,但是很成功。”

        黛西的声音有些颤抖:“你是说……大家都得救了吗?”

        麦考夫得意地耸耸肩:“你认为呢?”

        黛西竟然轻笑出声,好像那颗被投进地狱的心脏再一次回到了人间。

        麦考夫又说:“你以为已经死了的那个我的弟弟,在我们前去调查的时候十分主动地把芯片交了出来,你该知道他是一个十分热爱钻研的人,早些日子就已经对那芯片的各种线路和原理钻研了个透,他也没料到这芯片会在他离开的那两天里突然出现造假的通讯记录,如果是一般人自然无法证明那段通讯记录是造假的,但是我的弟弟可绝非普通人,他通过他的方式还原了造假通讯记录的产生方法,也证实了自己的清白。”

        黛西轻轻扬了扬嘴角:“夏洛克确实有这能耐。”

        相看向黛西:“黛西小姐,你这么说,是承认了这些是你沟通境外间谍组织自导自演的戏码了吗?”

        才这么点时间,调查会议的风向一下子转变了,黛西取代夏洛克成为了怀疑对象。此时此刻,黛西才知道,原来刚才所有的一切都是假象,其实他们原本的怀疑对象就是自己,所有的一切都不过是为了证实他们的怀疑而已。

        黛西坦然地面对相,以及大家,说:“是的,我都承认,一切罪行我都承认。我最敬爱的上司麦考夫,你无需再一一列举各种证据,我决定承认这一切了,我想这一切都应该有一个终结了。”她说完这句话,竟然感到前所未有的轻松……和快乐,这虽然是终结,但她觉得自己的心灵犹如新生。那些压抑的、灰暗的、龃龉的、不齿的、肮脏的东西都在那一刻离她而去,取而代之的是一种解脱,一种一直所向往的真实的回归。

        最终,黛西以境外间谍的身份被投入监狱,她要面对的是日以继夜的审问。而大英政府在对外公开调查结果的时候,也将调查情况简化告知公众,当然,涉密的信息都不可能公开。

        黛西入狱后的第五天,麦考夫亲自来审问她,黛西被带到一个小房间,房间里摆着各种各样的刀具以及行刑工具,夏洛克坐在书桌前,看着黛西进来。

        黛西头散乱,衣服上都是一块又一块黑色的污渍,手上和脚上都带着铐链,手臂上有一片很大的淤青,才五天的时间,脸颊已经瘦削了好多,好像被刀削过似的。

        麦考夫在转椅上转了转,缓缓地说:“一日不见如隔三秋啊,黛西。”

        黛西走到他的面前:“福尔摩斯先生,很高兴可以再次见到你,但是现在我的已经没有什么可以交代的了,这几日经过一次又一次的审讯,该说的我已都说。”

        麦考夫勾了勾嘴角,说:“想知道我为什么会那么快就知道这个客轮有问题吗?”

        黛西不说话,平静地看向他。

        麦考夫说:“是夏洛克告诉我的。夏洛克在客轮里现了百余牛羊,在船员的交流中现了此次行程的异样,并且也通过你的表现现了你的问题。所以我亲爱的弟弟在第一时间通知了我,而我告诉他不要第一时间拆穿,只有这样才可以钓到大鱼。”

        黛西笑笑:“可是你们最终也不过是现了一个我而已。”

        麦考夫轻蔑地摇了摇头:“你不会天真至此吧?”

        黛西问:“什么意思?”

        麦考夫站起身,拿起放在桌子上的平板电脑,将屏幕转到黛西面前,黛西看到屏幕上是科恩的照片,麦考夫华滑动屏幕,她看到了x组织的其他成员的照片。

        麦考夫语气中带着傲慢:“你以为我们真的只现了你一个吗?”

        黛西继续不说话。

        麦考夫说:“我们看到你被抛弃在海中,与此同时我们也看到了你的同伴的身影,但是我们并没有立即将其抓获,因为我们需要他带我们去寻找你们所在的组织,不出所料,通过几日来的秘密追踪,我们更加深入地找到了你们组织的信息,以及根据地,如果不出所料的话,一个月内,这个所谓的x组织将会从这个地球上消失。”

        黛西冷冷地说:“既然如此,那你们还需要留着我做什么。”

        麦考夫却并不回答她的问题,而是说:“我亲爱的弟弟告诉我,你有一种特殊的本事,你可以通过看一个人的眼睛来读懂他们心里的想法,这真是一种神奇的本领,很可惜你没有衷心为我们大英政府的军情六处服务,否则终将有一天我的位置会属于你。因为知道你有如此独到的本领,我们调查委员会的成员真是竭尽全力在演戏,天知道那天我们演的有多累,不仅要在表面上演出那种对我产生怀疑的戏码,而且还要在心里说服自己麻痹自己相信这是这是真的,这可真是比完成十个暗杀任务还要烦人。”

        黛西轻描淡写地说:“过程不重要,重要的是结果,这是你告诉我的,现在你们已经成功了,所以你也不必告诉我你们是如何怀疑我如何演戏让我上钩如何引出我自相矛盾自证身份,这些过程我都不是很想知道,我只知道我已经暴露了身份并且沦为阶下囚,如果你还对我有所念及,念及我这几年来为你做的种种,那么希望你给我一个痛快的了断。”

        麦考夫露出一抹笑来,走到黛西的面前,说:“你不想知道,还是害怕知道?可是,我偏偏就是要你知道。”

        说完,他拿出手里的一只录音笔,按了一下按钮,录音笔里传来夏洛克的声音,黛西的心尖动了动。紧接着,她听到了自己的声音。没错,这是自己和夏洛克的对话,对话里,黛西毫不顾忌地承认了自己的身份。

        黛西一度地惊诧,她颤抖着声音问:“你早就怀疑我了?你跟踪我并且暗自录音?”

        麦考夫嘲笑道:“哦我的天哪,黛西,你现在说出这些话,真是有辱特工这个身份。我可没有怀疑你,也没有跟踪你,这些音频资料都是夏洛克给我的,他告诉我要小心你的存在。”

        黛西难以置信:“这不可能。”

        麦考夫摇了摇,说:“这么清晰的音质,你觉得如果是跟踪偷录可以做到这样吗?”

        黛西又开始保持沉默,她知道自己根本没有资格去生气,根本没有资格去难过,可是心里还是酸楚的,似乎最后的那一点光消失了。

        麦考夫笑着说:“我也不得不佩服我弟弟的演技,没想到他比我还能演。”

        黛西冷声问:“你为什么要告诉我这些?就算我知道这些又能怎样?现在不过是人为刀俎我为鱼肉,我已经不想反抗不想挣扎了,你说的这些对我来说也是毫无意义。”

        麦考夫凑近她:“可是你难过了。”

        黛西轻哼:“不,我一点也不难过,如果一定想要听我说什么,那么,我要谢谢你告诉我这些,现在我对这个世界已经毫无留恋,你们想怎样就怎样吧。”

        麦考夫渐渐收紧了表情,他深深地看了黛西一眼,然后说:“是你说的,想怎样就怎样。”

        黛西脸色一白,她已经读懂了麦考夫的心思,他想要研究她,研究她的大脑,研究她的读心术来源……

        她终于明白麦考夫为什么要和她说这些了,因为只有脑部神经系统受到外界的刺激,才能够引起细胞更加剧烈的活动,从而才便于观察研究,而麦考夫对她说的那些话,已经让她产生了情绪波动,对她的脑部神经系统受到了影响。

        黛西哑然:“你竟然……”

        麦考夫按了一下房间里的按钮,一下子就进来好几个人,直接把黛西带了下去。

        黛西被带入一个研究室一般的房间,里面是各种精密的仪器,中间是一个连接着各种仪器的平台,刚好够一个人躺上去。黛西大力挣扎,却被人在颈部扎入一根细针,她瞬间失去了意识。


  https://www.lingdianksw8.cc/21/21148/16419729.html


  天才一秒记住本站地址:www.lingdianksw8.cc。零点看书手机版阅读网址:m.lingdianksw8.cc