零点看书 > 骑士凶猛 > 第一百六十六章高等法院

第一百六十六章高等法院


卡尔卡斯是伊隆德中部一个寂静的村庄。除了一个临时的景点外,它与国内其他村庄没有什么不同,人们在为卡尔卡斯提供淡水的小溪以南搭起了帐篷。村民们一个接一个地来拜访,然后回来告诉其他人,一个预言家来到了镇上,只为一枚银币给他们算命。一个农民被告知他的好收成即将到来,另一个农民说,如果他每天对他的小母牛念三次健康咒语,她就会顺利生产,第三个农民买了一种药水,让他在夏天的市场上有口才砍价。

有些人是焦急地来的,有些人是出于无聊而来的,但不管出于什么原因,村里的大多数人都去拜访了女先知和她沉默的保护者;他是个大块头,但看起来很温顺的巨人,和她一起旅行。镇上的人到帐篷里去的时候,没有一个人听过他说话,他们以为他不是哑巴就是被感动了。

村子里所有的人都来拜访过算命先生,想给他算命。一大早,她的仆人正要拆掉帐篷,这时最后一位客人出现了。他穿着皮衣和一件旅行用的斗篷,还有他那艘沾满泥浆的沉重的船;走近帐篷,他对外面那个沉默的人喊道。“这里可以找到算命先生吗?”那个大个子点了点头,示意客人进去。

帐篷里放着各种各样的家具,包括铺盖和一个小箱子。还可以找到两把原始的椅子,一把给客人坐,一把给女预言家自己坐。她坐在那里等着她的顾客,身上穿着一件时髦的红袍子,尽管上面有许多奇怪的符号。她的头裹着布,遮住了她的下脸;在围巾下面几乎看不见银色的大耳环。“请坐,”她请她说。“你叫什么名字,好主人?”她的声音比她纤细的身体所显示的要低沉,几乎是嘶哑的。

“我还以为你知道这些事情呢,”她的客人带着讥讽的微笑回答说。他大约四十岁,长长的头发扎在他的宽檐帽下面;他晒黑的皮肤和脸上的皱纹表明他生活在户外。

“我知道会发生什么事,”她反驳道。“说实话,你的名字无关紧要。”

“与你的。我听说你是克拉丽丝的情妇,生来视力很好,你能告诉我很多常人看不到的东西。我说得对吗?”

“你是,”她用沙哑的声音回答。“旅行者,什么风把你吹到我面前来了?”召唤我的视线是一个巨大的考验,不能轻易接受。我必须确切地知道为什么要戳破未来的面纱。”她把一只手放在额头上,对他说。“如果你是出于其他原因来的,比如治疗俗人兄弟或女教徒无法治愈的疾病,我也有很多治疗方法。”

“我有一个问题。告诉我,我是否要结婚,安顿下来,生孩子,”他问她。

她那双黑眼睛仔细打量着他的容貌,然后伸出手来。“一只鹰是视线飞翔所必需的。”

“当然,”他同意了,把手放在腰带上。他手里除了一把鞘和柄都很精致的长匕首外,还有一个钱袋,他掏出一枚银币放在她手里。

付钱之后,算命先生闭着眼睛靠在座位上,又把手放在她的额头上。她闭着嘴唇哼了一声,持续了好一会儿。“我看见——我看见你像现在一样坐在椅子上,但头发花白了。”她的声音像野兽的咆哮。“你坐在壁炉的火前。一个女人的声音传到你耳边,告诉你食物准备好了。一个六七岁的男孩会帮你拉靴子,让你穿得舒服些。”她又发出嗡嗡的声音,最后深深地吸了一口气。“你已经有了答案。”

“我有。说实话,这是我想要回答的另一个问题,但这就足够了。”旅行者说。

“如果你有其他烦心事,也许我能帮上忙。”克拉丽丝说。

“我只是想知道你的预言能力是不是真的。若是这样,我就告你亵渎神,亵渎圣物。”算命先生吓了一跳,但她还没来得及反应过来,他的长匕首已经拿在手里,指着她的肚子。“你就是个江湖骗子,这就是我的指控。我建议你保持冷静,而不是试图抵抗,逃跑,或命令外面的大笨蛋攻击我。我已经让村里的人把帐篷围起来了。”

“你这条假蛇。”她嘶嘶地说。“你是谁,竟敢指责我?”

“你不是那种会扔石头的人,”他冷冷地说。“我想我应该自我介绍一下。我是吉斯兰,乌鸦法庭的法官,我现在逮捕你因为你谎称自己拥有明眼人的能力,并接受金钱回报。我们将彻底搜查你的物品,检查你和你的同伴,以确定你是否犯有其他罪行。”他提高了声音,在身后大声喊叫,眼睛没有离开克拉丽斯。“你可以逮捕她。”外面的骚动预示着村民们的到来。

“难道我仅仅因为你的话而有罪吗?”她啐了一口;她的声音不再低沉刺耳,听起来像一个三十多岁的女人。昨天还花钱请她出主意的几个人带着铁链进了帐篷。

“最近的鸦庭女祭司会判定你有罪。”吉兰平静地宣布。“我将出庭作证,即使我看不清楚,我想我也能预测判决结果。给她戴上镣铐。”他命令道,同时把刀子对准她,而男人们则照他说的做了。

克拉丽斯被推到外面,看到了法官的马车;它带着一个金属笼子,上面盖着厚厚的布,作为原始的屋顶,并提供一些保护。司机的座位上坐着一条长着厚厚的皮毛的大狗;它的体型本来会让它看起来很危险,但它坐在那里,舌头耷拉着。她的同伴坐在马车旁边的地上,也戴着镣铐。“你就不能事先警告我一下吗?”她生气地问。

他无可奈何地耸了耸肩。“太迟了。”

“该死,这家伙还会说话,”一个村民说。

“安静,”吉斯兰命令,要么是对囚犯,要么是对镇上的人,要么是对所有人。他把箱子从帐篷里搬出来,放在手推车上。“把帐篷拉下来,把其他东西都搬到我的车上。”

“你还留着吗?”有人羡慕地问。

法官迅速转过身来,目光锐利。“他们所有的物品都必须检查是否有巫术的迹象,”吉兰严厉地解释道。“我可以告诉你,你不会想冒险把这些东西带回家的。至于他们其余的东西,都归渡鸦骑士团所有。偷一分,就是从女神那里偷。我强烈建议你不要那样做。”他尖锐地说。

村里的人嘟囔着,抱怨着,但没有人敢违抗法官。不久,所有的东西都装进了他的马车,包括笼子里的囚犯。

吉斯兰站在驾驶座上,打量着那些帮助过他的人。耶稣吩咐他们说,你们要记念这教训。“预言的天赋是上帝给她选择的追随者的神圣祝福。任何不是女巫师的人,任何要求支付使用费用的人,要么是骗子,要么是异教徒。别让我有理由再回到你的村子里去。”他又用威胁的语气补充说。为了不让村民们再注意,他坐下来,抓起缰绳,让他的马车开动起来。

他们的前进速度很慢,因为他们在泥泞的路面上行驶,试图到达连接伊隆德各城市的主要道路。法官似乎对此很满意,他让马按照自己的节奏移动,并花时间搔他的狗的耳后。

“正义大师,”他的男囚犯说。“你要带我们去哪儿?”

“去蒙特乌,”吉兰回答。"那里的女祭司会对你进行审判"

“如果你关心我们的目的地,你应该做些什么来阻止它,”车上的女人嘲笑她戴着镣铐的同伴。

“别紧张,修女。”他平静地告诉她。“这一切都是有原因的。”

“什么原因?她难以置信地问道。“你是说我受到乌鸦烙印是命中注定的吗?至于你,你这个大傻瓜,他们会把你扔进坑里,让你下半辈子都去转磨坊的轮子!”

他放低了声音。“我也在做同样的梦。”

她翻了个白眼。“别再这样了。”

“连续几个晚上。法官找到我们,我一点也不奇怪。”

“嗯,如果你事先警告我就好了,”她轻蔑地说。

他用疲惫的眼睛瞥了她一眼。“我们已经做了20多年了。是时候结束了。”

“原谅我,如果我不喜欢这样结束,被烙上烙印。”她嘟囔着,搓着手,仿佛已经能感觉到手上的灼烧痕迹。“嘿,正义大师,”她继续嘲讽地说,“难道你的囚犯没有吃的吗?”

“当然,”他用得意的语气回答,“今晚我们停下来的时候。”

“今晚?她抱怨道。

“我们那边的袋子里有面包,”她哥哥对她说,并朝放在笼子外面的马车上的一个袋子点点头。

女人伸出手来,但镣铐使她够不着包。“完美。米歇尔?”

巨人倾身向前,伸出他的长臂,但也无济于事。“对不起,姐姐。”

她叹了口气。“我真不敢相信这一天。”

在他们面前,法官自己笑着,喂他的狗一块肉。

一天快结束的时候,马车驶入了一个小镇;与其他村庄相比,它的主要优势是有一家酒店。法官从他的硬币钱包里掏出一枚银别针,别在上衣上;它的形状是一只乌鸦,爪子里抓着一把裸露的剑,在伊隆德的任何地方都能认出来。“留下来,”吉斯兰命令他的狗跳下马车,大步走进酒馆,无视克拉丽丝被关在笼子里的任何抗议。

其他一些人也在场,大部分是当地人,还有一个肥胖的商人和他的仆人。他们瞥了一眼新来的人,但没有再注意他,只顾着自己的谈话。吉斯兰同样不太关心其他顾客,他走向酒馆老板。

与他的顾客不同,店主立即发现了吉兰胸前的银别针,并带着焦虑的微笑深深鞠躬。“我能帮什么忙,正义大师?”他问道。

“我需要马厩和三餐。派两个人去给我车上的犯人送去。”他吩咐道。“如果你能给我的狗一根骨头之类的东西,我会很乐意的。”

“当然,好主人,”主人奴颜婢膝地回答。“还有别的事吗?”

“一些面包和食物,明天上路用。今晚我要睡在公共休息室里。”他补充说,朝炉火熊熊燃烧的房间瞥了一眼。

“很好,好主人。”酒馆老板转过身,对他的一个仆人厉声叫了几单。“这些囚犯,”他吞吞吐吐地继续说,“他们并不——危险,是不是?”

“差不多和你厨房里的一个丫头一样危险,”吉兰嘲笑道。“他们不是女巫,也不是异教徒,只是愚蠢的亵渎者,缺乏智慧。”

“如你所说,”船主又鞠了一躬表示同意。“请坐。”

吉斯兰点了点头,坐在房间中间的长桌旁,他和那些喝酒、大笑的人保持着足够的距离。不一会儿,一碗炖菜和一把勺子放在他面前;厨房的女仆照做了,匆忙地退了出去,里面的东西几乎洒了出来。吉斯兰无视她的行为,忙着把碗里的水倒光,同时漠不关心地盯着面前的空墙。

商人和他的人心情都很好,笑着喝了很多啤酒。他们的主人特别喜欢讲笑话,让他的整个桶形身体在笑声中翻滚。当他这样做的时候,伴随着他的笑声传来一种奇怪的嘎嘎声。吃完他的炖菜,吉斯兰突然不动了,专心地听着。最后,他转过头来看着商人。“你肚子上的袋子里装的是什么?”他问道,朝那个问题点了点头。

另一个人抓住了挂在他脖子上的皮绳上的钱包。“这跟你有什么关系?”他咄咄逼人地问道,快乐的心情消失了。“如果你想用爪子抓它,最好别看过去,陌生人。”

吉斯兰将上半身转向他们,露出胸前的胸针。他们都沉默了,商人的脸色也变得苍白了。“我以前听过这种嘎嘎作响的声音,”法官用咆哮的声音解释道。“听起来像骨头。让我猜猜。”他皱起眉头沉思。“一个被绞死的人的小手指,在黎明前被剪掉,但在夜晚结束后,煮熟并施了魔法,让你比其他商人更有优势。”

“我不懂你的意思,”商人结结巴巴地说,满头大汗。

吉斯兰眯起眼睛。“对我撒谎是个糟糕的选择,”他伸出手警告那人。“把它给我。”

商人咽了口唾沫。“是的,正义先生。”他取出袋子,扔给吉兰。

法官用指尖透过皮革摸了摸钱包里的东西。“谁卖给你的?”

“一个老人,骑着驴旅行。那是几周前的事了。”

“在哪里?”

“在方丹和蒙特之间,”那人急忙回答。

“他承诺它能做什么?”

商人舔了舔嘴唇。“他告诉我,这样可以防止我的货物腐烂。”

吉兰目不转睛地盯着他。“你傻瓜。你让邪恶进入你的生活,并把它挂在你的脖子上。告诉我,”他要求道。“你觉得你的力量很快就被耗尽了吗?”长途旅行或繁重的劳动使你很快就累了,你的口渴和饥饿变得越来越难以满足?”

“是啊!那人叫道。“我被诅咒了吗?”帮帮我,正义大师,求你了!”

吉斯兰把目光转向商人面前的空盘子。“不,那是因为你吃得像猪一样,慢慢地你就变成猪了。”房间里爆发出一阵焦急而徒劳的笑声。吉斯兰举起袋子。“我猜这些是鸡骨头,你像个低能一样被人骗了钱。但如果你想确保身上没有邪恶的污点,”他补充说,“我建议你在下一个到达的思想神庙献祭。或者更好的办法是,到方丹去喝圣泉的水。这样,你们才能确知自己洁净了。”

“是的,正义先生,”商人喃喃地说,瞥了一眼他的仆人们,他们正努力抹去脸上的笑容。

“至于这个,”吉斯兰继续说,站起来,走到火堆旁,把钱包扔进了火里。它们高兴地开始狼吞虎咽地吃这个皮袋。他回到座位上,痛饮了一大口麦芽酒。当地人慢慢地恢复谈话,商人则回到自己的房间。

“对不起,好主人。”一个厨房女佣紧张地说。

“是吗?”Ghislain答道。

“安全吗?”她朝炉火点了点头。

“我怀疑这些老骨头里有一丝邪恶,”法官安慰她说。“再说,火是最好的清洁剂。你没什么好担心的。”看到她脸上依然焦虑,他继续说下去。“如果你想保护自己——城里有白蜡树吗?”如果不行,就一棵橡树。”

“我想是的。”

“让骨头在火里烧一整夜。明天,不要用手去碰那些骨头,把它们埋在白蜡树或橡树的根下。这样就能像圣地一样安全地束缚住骨子里的任何恶意。”

“谢谢你,”她微笑着,想了一会儿,又微微鞠了一躬。

“这是我的职责,”他简单地回答,继续喝他的麦芽酒。

不一会儿,一杯酒放在他身边。“是我主人送的,”厨房里的女孩解释道。“感谢你保护了我们。”

吉斯兰转过头,看着仆人和主人;他们每个人都努力让自己看起来既感激又紧张。他举起杯子,感谢地点了点头,喝光了杯子。吃完饭后,他在公共休息室的一个角落里给自己铺床,躺下不久就睡着了。

第二天一大早,法官醒来,收拾起他的行李。一出门,他就往手推车上的笼子里扔了一些面包和奶酪。“早餐。”他对囚犯们说。一个感谢他,另一个诅咒他。他的狗急切地叫着。“至少有人很高兴见到我,”他苦笑着喃喃自语,一边挠着马的头,一边等着马夫牵出他的马。

米歇尔给他妹妹看了一眼。“什么?她问道,面包屑从嘴里掉了出来。

“我又做了同样的梦,”他向她倾诉。

“还有什么新鲜的,”她抱怨道。

“这是不一样的。感觉很紧急,”他声称。

“说这种话真安静。”克拉丽斯冷笑着低声说。

他们被敲笼子的栏杆打断了。“如果你想喋喋不休,你应该准备好你的忏悔,”Ghislain建议。他给马套上了挽具,他们可以继续赶路了。“离蒙特托还有几天时间。”他在马车的驾驶座上坐了起来。

“如果我要到方丹去呢?米歇尔问。

他妹妹踢了他一脚。“你怎么了?”她嘶嘶地说。

“真不走运。我可不想跟你开几个星期的车,而蒙特托离我只有几天的路程。”在吉斯兰旁边,他的狗把它的头放在他的膝盖上,想要更多的抓痕。

“但有些违背信仰的罪行只有三神会议才能裁决,对吧?”

吉兰回头仔细地看了一眼。“像你这样的农民怎么会知道这些呢?”

“米歇尔,”他姐姐用警告的语气说。

米歇尔继续说:“我知道某些异端邪说被认为是非常危险的,他们必须受到法庭的审判。”“比方说,那些信奉圣赫拉班教义的人。”

“你是说疯子赫拉班吧。”吉斯兰嘲笑道,示意他的拉车的马开始拉车。“只有笨蛋才会追随他疯狂的信仰。我这辈子见过许多白痴,可从来没有一个人追随那种异端邪说。”

“今天是你的幸运日,”米歇尔微笑着,抚摸着脸上浓密的黑胡子。

“米歇尔!”他妹妹的声音高得几乎人耳都听不见。

“你看,我跟他一样相信。我相信人们会听到理想的声音。我相信乌鸦骑士团已经失去了她的祝福。我认为法官们在正确的道路上走错了。”

吉斯兰突然停下马车,在母马抗议时用力拉回缰绳。他坐了一会儿,茫然地盯着前方,这时他的怒火开始冒出来。他从座位上跳下来,走过去盯着笼子。“我不知道什么会更糟,”他坦白道;他的声音很稳定,但说话时却带着尖锐。“如果你只是开玩笑,或者你真的相信。不管怎样,你的愿望实现了。”他轻蔑地盯着米歇尔。“我要把你带到三人会议面前,让你忏悔你所有错误的信仰。在那之后,你会受到异教徒最严厉的惩罚。我希望你不要害怕火,孩子,因为你的未来会有很多火。”

“米歇尔,你做了什么?”克拉丽丝一边扯着她的头发,一边低声说。“你会把我们俩都烧死在火刑柱上的!”

他对她平静地笑了笑。“你不用担心,姐姐。你会没事的,我保证。”

“你怎么知道?”她问。“我照顾了你二十年,你却把这一切都抛弃了!”

马车又开动了,掉头向北朝方丹驶去。“一切都会好起来的,”米歇尔说。“我们要去我们该去的地方。”他靠在稻草床上,闭上眼睛。


  https://www.lingdianksw8.cc/36135/36135652/137990522.html


  天才一秒记住本站地址:www.lingdianksw8.cc。零点看书手机版阅读网址:m.lingdianksw8.cc